经典影视真实改编,经典影视真实改编的电影

准搜外资讯网 经典影视 2024-07-29 02:47:06 0

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于经典影视真实改编的问题,于是小编就整理了3个相关介绍经典影视真实改编的解答,让我们一起看看吧。

名著改编的经典电影?

很多呢奥斯汀的作品改编除了傲慢与偏见外,还有理智与情感、曼斯菲尔德庄园、爱玛、劝导、诺桑觉寺;狄更斯的作品改编除了雾都孤儿外,还有远大前程,艰难时世,双城记,大卫·科伯菲尔,我们共同的朋友此外还有悲惨世界,法国中尉的女人,无名的裘德,茶花女,包法利夫人,太阳照样升起,罗密欧与朱丽叶,哈姆雷特,奥塞罗,仲夏夜之梦,蝴蝶梦,巴黎圣母院,茶花女,唐吉诃德,飘,基督山伯爵,远离尘嚣,一个陌生女人的来信,三个火枪手,南方与北方,卡斯特桥市长,德伯家的苔丝,红字,远大前程,白衣女人,米德尔马契,基督山伯爵,三剑客,红与黑,埃及艳后,苦难的历程,上尉的女儿,战争与和平,安娜·卡列尼娜,乞立马扎罗山上的雪,霍华德庄园,名利场,牛虻,这里的黎明静悄悄,钢铁是怎样炼成的,漂亮朋友,圣女贞德,百万英镑,费加罗的婚礼,卡门,小妇人,环球旅行80天,贵妇的肖像,理想丈夫

经典影视真实改编,经典影视真实改编的电影

中国经典文学名著话剧改编电影?

《茶馆》

《茶馆》是现代文学家老舍于1956年创作的话剧,1957年7月初载于巴金任编辑的《收获》杂志创刊号。1958年6月由中国戏剧出版社出版单行本。剧作展示了戊戌变法、军阀混战和新中国成立前夕三个时代近半个世纪的社会风云变化。通过一个叫裕泰的茶馆揭示了近半个世纪中国社会的黑暗腐败、光怪陆离,以及在这个社会中的芸芸众生。

影片于1982年将北京人艺的名剧《茶馆》搬上银幕,此剧改编自老舍同名经典小说,围绕裕泰茶馆在清末、民初、国民党统治三个历史时期的兴衰和其间交错出现的不同人物的命运,反映了旧社会人民所经历着的种种苦难。

北京人艺的老艺术家们于是之、蓝天野、英若诚在大银幕上完美演绎了《茶馆》中的悲欢离合,他们的举手抬足,甚至每一句台词都散发着艺术的魅力。此剧虽然在2010年被重拍,但是重拍剧完全不及老《茶馆》的艺术高峰。

中国经典文学名著话剧改编的电影有《霸王别姬》影片围绕两位京剧伶人半个世纪的悲欢离合,展现了对传统文化、人的生存状态及人性的思考与领悟。打破中国内地文艺片在美国的票房纪录。1993年该片荣获法国戛纳国际电影节最高奖项金棕榈大奖,成为首部获此殊荣的中国影片。

经典很难被超越,如果要翻拍,是不是想成为经典中的经典?经典影视应不应该被翻拍?

大家好,就经典影视应不应该翻拍,翻拍了是不是就能成为经典中的经典呢?


翻拍经典弊大于利,弊就现在的影视又以网络小说为主,导演和编剧无心看一些文坛佳作,拿个有影响力的小说改编一下就拍影视,增加收视率,博眼球。而经典的影视大多数人都不翻拍了,经典之所以经典,是因为承载了那个时代的回忆,能够引起共鸣,那时的影视条件都很差为什么能拍出那么多让人难忘的影视呢?是现在那些导演和编剧思考的问题,现代将就的是个速度,就《三国演义》这部电视剧,你不认真看几遍,很难体会了解那时的历史和人物,就现在的影视界不像以前靠的是演技对艺术的献身精神,而现在都在吐槽导演编剧的能力和演员表演能力,让他们翻拍经典影视只会毁了它们,但不能把经典影视的精髓给篡改了,那样就更别说超越经典!


翻拍经典利就是,加入现代的元素,能让这个了快时代的我们向经典致敬,不被外来文化侵染,让大家看到我们国产的影视也辉煌过,而不是光看韩剧和美剧,现在条件那么好我们有能力给经典影视二次生命,老演员大部分都退隐,现代的影视需要有新生代来代替,让经典的影视传承下去,不然会被历史淹没,还能让我们借助经典影视来提高观众的知名度,让观众能有很多的选择性,更能发展我们的影视文化,激励我们向着经典靠近,青出于蓝而胜于蓝!

以上弊与利大概讲了一下,翻不翻拍经典影视我感觉就现在的影视界,拍好了也难超越经典,拍不好过几年就都忘了,经典不需要超越,只需要我们致敬和传承!

个人观点,不喜勿喷!!

到此,以上就是小编对于经典影视真实改编的问题就介绍到这了,希望介绍关于经典影视真实改编的3点解答对大家有用。

相关文章